UNETE AL CLUB OFICIAL "TOKIO HOTEL BOLIVIA"
STAFF OFICIAL
Comunicate con:
Carola: 70172879 Ana: 79554333
Lourdes: 76230542 Divanna: 73033065
STAFF OFICIAL
Comunicate con:
Carola: 70172879 Ana: 79554333
Lourdes: 76230542 Divanna: 73033065
martes, 28 de diciembre de 2010
Entrevista en MTV a Tokio Hotel (27-10-10)
Que dijo Tom ?¿ seguro fue una broma eso espero xD
Etiquetas:
Entrevistas,
Noticias,
Videos
RUMOR: TOKIO HOTEL EN ARGENTINA EN 2011.
En un nuevo articulo en el portal el ElArgentino.com sobre las novedades que les esperan a los argentinos para esta año 2011 en tecnología y música, se revelan algunos artistas de talla internacional que visitaranel pais de Argentina y entre ellos esta el rumor de un posible concierto de Tokio Hotel en Argentina.
Etiquetas:
Noticias,
Rumores ¬¬
PROMIPRANGER.DE - CONFESIÓN: ¿EN VERDAD QUIERE BILL KAULITZ TENER SEXO CON BRITNEY SPEARS?
¿Quién hubiera pensado que Bill Kaulitz, al parecer, tiene un buen gusto en las mujeres? Otra similitud que comparte con Pottschalk y ahora puedo decir quees mi favorito. Por supuesto, el cantante de Tokio Hotel nunca se vestiría vulgar por sí solo. Como ocurrió, voy a explicarlo mejor, porque si no el querido Bill me apagará el internet. En un maratón de firmas de autógrafos en Tokio la banda estaba probablemente aburrida e hicieron lo que los chicos a esta edad hacen cuando se aburren ¡Muy bien! Hablar de tonterías.
En cualquier caso, tiene la situación bastante fuera de control, cuando los Mellizos de Tokio para divertirse uno le pega en el cabello y Tom amenaza a Bill: "Estoy harto de tus tonteias, ya has firmado aqui" ¿Quién era el que ya había firmado el cartón? Upssala faltaba la firma de Bill y unos minutos después, siguen con el tema más popular: "mujeres". Tom aprovechó la ocasión para decir sobre sus colegas:
"Eso fue en 2005 o 2006, George estaba enamorado de Kelly Clarkson." No, eos no lo encuentra tan genial Georg por lo que Tom dice: "¡Admitelo! Yo admito que también encontraba linda a Angelina Jolie!"
Georg dispara contra Bill:
"¿Y tú de que te quejas, muchacho?. ¿Tu querías co***te a Britney Spears!"
Parece que a Bill Kaulitz no lo impresionó y él respondió:
"¡Y qué! ¡Mejor que Gülcan o Collien"
En eso tiene Bill la razón, pero ¿A cuántas celebridades no quisiera? Ah, pero ya que ya estamos aquí, el video lo pueden ver en Bild.de.
Etiquetas:
Noticias,
Noticias Bill
jueves, 16 de diciembre de 2010
Tokio Hotel a la conquista de Japón
El domingo pasado se cumplió su sueño y los chicos de Tokio Hotel aterrizaron enTokio, donde actuarán en un showcase hoy miércoles 15 de diciembre.
En el aeropuerto les esperaban un centenar de fans emocionadísimos, a los que el grupo saludó con un “Konnichi wa”. Después de algunas fotos y de reunirse con el embajador alemán, los chicos pudieron disfrutar de una cena de bienvenida totalmente vegetariana, mostrándose en todo momento muy emocionados por la cultura del lugar y asegurando que esta no será su última visita al país del sol naciente.
“Ahora nos encontramos en un momento de creación para realizar nuestro nuevo álbum; cuando acabemos solo nos dedicaremos a viajar a Japón“, dice Tom a Sueddeutsche.de.
Etiquetas:
Noticias
Tokio Hotel celebra sus cinco años de carrera con un disco recopilatorio
Llevan cinco años haciendo música, pero han considerado que es tiempo suficiente para editar un disco recopilatorio.Tokio Hotel incluyen en este trabajo un tema inédito.
Los chicos del grupo alemán Tokio Hotel lanzan al mercado un disco recopilatorio con lo mejor de sus cinco años de carrera, además de un tema inédito. Con este trabajo quieren agradecer el cariño de sus fans a lo largo de su trayectoria artística.
Tokio Hotel ha acumulado millones de seguidores en todo el mundo y millones también de discos vendidos. En este nuevo trabajo recopilatorio incluyen, como curiosidad, los estrafalarios cambios de imagen de su cantante.
Etiquetas:
Noticias
Telehit entrevisto a Tokio Hotel en México – Mira la entrevista
El canal de música Telehit entrevisto a Tokio Hotel el pasado dos de diciembre en la Ciudad de México.
Etiquetas:
Entrevistas,
Noticias,
Videos
Lista de canciones que Tokio Hotel toco en Japón
Tokio Hotel toco solamente 9 canciones en el concierto privado que ofrecieron en Japón este 15 de diciembre.¡Mira la lista a continuación y haz clic aquí para ver los vídeos!
Noise
World Behind My Wall
Screamin’
Monsoon
Dogs Unleashed
In Your Shadow (I Can Shine)
Automatic
Darkside Of The Sun
Durch Den Monsun
World Behind My Wall
Screamin’
Monsoon
Dogs Unleashed
In Your Shadow (I Can Shine)
Automatic
Darkside Of The Sun
Durch Den Monsun
Etiquetas:
Noticias
Entrevista en el canal Sukkiri en Tokio, Japón
Monstruosa banda de Alemania
Entre todos los artistas alemanes, Tokio Hotel, esta banda de música rock, es la más exitosa entre los artistas de todo el mundo en los últimos 20 años. Ellos son también muy populares en toda Europa. Todos los miembros de la banda son bastante simpáticos, mientras que los guapos Bill y Tom son hermanos gemelos idénticos. En la actualidad, ellos están activos en el mundo musical de rock. Ellos son tan populares que todas las chicas en la tierra han sido conquistadas por ellos. Esta semana esta banda de música rock con su alta popularidad viene a Japón por primera vez.
Los artistas más vistos de 2011: Tokio Hotel.
Los entrevistamos por primera vez.
- Es su primera visita a Japón ¿Qué tienen en mente?
Bill: Fue completamente inesperado, sabes, había mucha gente en el aeropuerto, y eso fue realmente cool.
¿A Dónde quisieran ir en Japón?
Tom: No, yo solo he oído hablar de Shibuya, pero si, ya veremos.
Las razones del nombre de la banda: De hecho Tokio es el significado Tokyo en alemán, lo cual suena hot y exótico. Es este también el objetivo final de nuestro éxito. Hotel representa la vida hotelera que tenemos después del éxito. Finalmente, nosotros combinamos estas dos palabras y ese es nuestro nombre.
En este momento están en el hotel de Tokio, lo que ustedes habían estado soñando, ¿cómo es que se sienten?
Bill: Si, es una sensación extraña. Tú sabes, nuestro nombre es Tokio Hotel y ahora estamos sentados aquí en un hotel en Tokio. No lo podemos creer, si.
Tokio hotel ha decidido que hará su debut en Japón el siguiente año y ellos vivirán en el hotel de Tokio que han soñado.
Bill: (Nombres de los presentadores) no podemos esperar por estar en su estudio y nos vemos pronto. Muchísimas gracias.
Presentador: Todos los miembros de Tokio Hotel son tan guapos, ¿No?
Presentadora: ¡Claro! Ellos también son muy populares en Europa. Ellos acaban de mencionar la razón, del porque se llamaron así mismos Tokio Hotel, ¿Verdad?
Presentador: Si, esta relacionado con su éxito.
Presentadora: ¿Chicos ustedes irán a su concierto en vivo en Japón?
Presentador: Absolutamente, nosotros no podemos esperar más.
Presentadora: Lo hacemos. Será muy divertido. ¡Toda la audiencia en la TV, por favor presten mas atención sobre ellos! Ahora vamos a ofrecer una camiseta con los autógrafos de Tokio Hotel que recibimos de ellos como regalo. ¡Es muy preciosa! Es talla M para mujer. Eso es todo por hoy. Nos vemos la próxima semana. Adiós.
Traducido por Mytokitas.com
Etiquetas:
Entrevistas,
Noticias,
Videos
Entrevista en el concierto privado en Tokio
La banda fue entrevistada durante el concierto privado que dieron en Tokio el 15 de diciembre.
VOLKSSTIMME.DE - EL CUMPLEAÑOS DEL BISABUELO DE LOS KAULITZ.
Pablo Pitz ayer tenía todas las razones para ser feliz de nuevo a la vida plena. Ha durado 100 años - y todos los que lo conocen lo quieren, mientras que ha pasado muchos buenos años en la tierra. El nacido el 13 de diciembre de 1910, vio al Kaiser y el líder, el presidente del Consejo de Estado y el canciller. En Samswegen pasó los primeros años, y con creció por su padre en este pueblo del sur. En 1936 se casó con Charlotte, que 59 años se mantuvo a su lado. amada esposa de Pablo murió en 1995. Pero ella le dio dos hijas, quienes a su vez dispone dos nietos y tres bisnietos.
Tom y Bill Kaulitz, que viven con su madre de Simone Trümper en Los Ángeles, anunciaron ayer en Tokio a su bisabuelo: "Feliz centésima!"En la mesa de cumpleaños en la casa de retiro Parque Hansa ayer estuvo muy animado. Su hija Ingelore Kaulitz fue también a su lado como la nieta Doreen o bisnieto William Kaulitz (11). Sus hijos más famosos, Bill y Tom Kaulitz se dieron a conocer en la tarde por teléfono desde Tokio. El ahora tiene 21 años de edad, "Tokio Hotel" Las estrellas están actualmente en Tokio - por primera vez en su carrera. Felicitaron a su bisabuelo, probablemente con una serenata por teléfono móvil. "Estoy muy orgulloso de los dos chicos", dice Paul Pitz, que es muy vital.
Etiquetas:
Noticias,
Noticias Bill,
Noticias Tom
CONFIRMADO: BILL TIENE UN NUEVO PIERCING.
Fue en la sesión de fotos que la banda hizo en Alemania para el nuevo álbum “Best Of” que los fans le descubrieron un nuevo piercing a Bill en el ombligo y con una foto reciente tomada en Japón esto esta confirmado. Bill Kalitz tiene un piercing en el ombligo, ¿Qué les parece?
Etiquetas:
Noticias,
Noticias Bill
SUEDDEUTSCHE.DE - TOKIO HOTEL POR PRIMERA VEZ EN TOKIO.
Las jóvenes chicas japonesas anhelabann este momento desde hace mucho tiempo: Cuando la banda, Tokio Hotel, entró en el hall de la residencia del embajador alemán de Tokio con una sonrisa, una docena de jóvenes japonesas y alumnos de la escuela alemana en Yokohama comenzaron a gritar de placer.
El embajador Volker Stanzel no los dejó en suspense durante mucho tiempo, ahora ellos tienen la posibilidad de preguntar a la banda lo que ellos siempre querían preguntarles: Una muchacha quiere saber que impresión tenían de las chicas japonesas. En realidad ella quiso tener su pregunta contestada por Bill Kaulitz, pero él prefiere pasar el micrófono a su hermano gemelo Tom: "Hay también algunas chicas guapas aquí", él dice con una sonrisa y las muchachas se derriten.
Tokio Hotel en Tokio por primera vez. Pero esta visita no será la última. "Estamos asombrados de tener tantos fans aquí. No esperábamos esto.", dice Bill. Ya en el aeropuerto los hermanos y los otros dos miembros de la banda, Georg Listing (bajo) y Gustav Schäfer (batería), les dieron la bienvenida con regalos de Navidad autohechos como tarjetas de Navidad Origami.
Las reacciones de sus fans femeninos podrían ser similares a las de sus fans femeninos en Alemania… "Pero, tengo que decir que las muchachas aquí son un poco reservadas, un poco tímidas, lo que lo encuentro totalmente bonito", dice Bill, con un centelleo de ojos ennegrecidos. Con su estilosa vestimenta - una chaqueta militar, una camisa negra debajo y un cinturón de munición atado como correa en diagonal a través de su pecho - él encaja perfectamente en Tokio y la escena juvenil de la capital, de acuerdo con sus fans japoneses.
Y a pesar de tener la palabra "Tokio" en su nombre de banda, ellos no saben casi nada sobre Japón. Ellos escogieron "Tokio" porque era un objetivo que ellos siempre soñaban con alcanzar, pero "nunca podría haberme imaginado visitarlo como una banda", dice Tom. "Cuando comenzamos, yo no sabía nada sobre el manga ni nada de Japón", admite Bill. Ellos dijeron que escucharon cosas sobre música pop japonesa, J-Pop, pero… "realmente no tenemos ni idea". Pero esto cambiará. Para empezar, sólo unos días en Japón - una actuación en la embajada alemana, seguida de un pequeño showcase con fines publicitarios delante de invitados - está planificado.
Pero eso no es todo: En los próximos meses más visitas a Japón se han previsto. «En estos momentos estamos retrocediendo en nuestro tiempo creativo en el estudio», dice Tom. «Los viajes a Japón no son lo único que vamos a hacer, además de estar en el estudio.» Una gira por Japón probablemente se llevará a cabo después del lanzamiento de un nuevo álbum. Tokio Hotel, recientemente lanzó su «Best Of»-álbum.
En cualquier caso, ellos ya han conquistado los corazones de sus fans femeninas. «Ich liebe Dich», una chica japonesa tartamudeó en alemán. Otra chica, que viajó a Japón desde una lejana provincia con una camiseta negra de Tokio Hotel, practica su alemán antes de la firma de autógrafos en la embajada: «Ich möchte Dich heiraten» ["Quiero casarme contigo"]. Y una mujer casada de 30 años japonesa le pide a un reportero alemán enseñarle una frase que quiere decirle a Bill y a Tom: «Ich wollte, Ich hätte Euch zur Welt gebracht». ["Ojalá os hubiera traído al mundo"].
Etiquetas:
Noticias
lunes, 13 de diciembre de 2010
Los ganadores del concurso Reebok se irán a Japón
Reebok anuncio en agosto un concurso llamado Reeconnect donde el ganador se iba ir de gira con Tokio Hotel en el mes de noviembre de 2010 y también conocería a Tom Kaulitz, ya que el estaba en una campaña publicitaria con la marca de zapatos. El concurso se cerró en septiembre y no había salido información sobre los ganadores hasta ahora.
Los ganadoras del concurso son dos chicas, ellas recibirán un premio fantástico y también volaran a Japón, donde pasaran con Tom Kaulitz el 15 de diciembre, además recibieran premios como zapatos autografiados.
Etiquetas:
Concursos,
Noticias,
Noticias Tom
Universal music Malasias estrena nuevo sitio y un video saludo de navidad de Tokio Hotel
El sitio de la discográfica que representa a Tokio Hotel en Malasia Universal Music ha estrenado su nuevo sitio y en la sección “Backstage” hay un saludo de navidad de Tokio Hotel. Para ver el sitio haz clic aquí.
Ey somos Tokio Hotel, queremos desearles a todos una feliz navidad y un buen tiempo con su familia y amigos. Muchísimas gracias.
Terra Brasil: Vota por Tokio Hotel en el portal de Terra en una encuesta sobre el mundial 2014
El portal de Terra Brasil tiene una encuesta sobre que cantante de los países campeones del Mundial deberían hacer la apertura del mundial 2014 que se celebra en Brasil. Obviamente en la encuesta van incluidos artistas de naciones como Italia, Alemania, Inglaterra, Francia, Argentina, Uruguay y España que han sido campeones alguna vez del famoso torneo mundial. Y como no podía ser de otra forma, Tokio Hotel representa a su natal, Alemania y necesita tus votos. Haz clic aquí para votar. ¿Ya se imaginan a Tokio Hotel abriendo el Mundial de fútbol 2014?
Entrevista a Tokio Hotel en Los 40 Principales de Argentina
Los 40 Principales de Argentina entrevistaron a Tokio Hotel durante su visita a Chile. Escucha la entrevista a continuación:
Bill Kaulitz, de Tokio Hotel: nuevo disco, modelo y actor
Bill Kaulitz, vocalista y alma del grupo alemán Tokio Hotel, ha confirmado que en 2011 sacarán a la venta un nuevo álbum. Hacía tiempo que corría esta noticia, pero no ha sido hasta ahora cuando se ha confirmado.
Todo surgió cuando Bill Kaulitz ofreció una rueda de prensa a su paso por México D.F. tras su apoteósico concierto, y afirmó con contundencia: “Nos encontramos en Los Ángeles hablando con productores, componiendo, haciendo nuestro trabajo. Queremos incluir alguna colaboración y experimentar con nuevos sonidos. El álbum podría salir a la venta a finales del año que viene”.
Esto evidenciaba que el grupo Tokio Hotel se encontraba en pleno proceso creativo, además de productivo: no sólo se encuentran compuestas la mayoría de las canciones, es que ya están grabándolas.
Bill Kaulitz, el atractivo vocalista de Tokio Hotel, tiene más planes en su carrera ascendente: “Me han propuesto hacer de modelo y de actor. Me gustaría hacer más cosas pero siempre me falta tiempo. Estoy emocionado por lo que el futuro me depara “.
Etiquetas:
Noticias,
Noticias Bill
El álbum Best Of ya esta en algunas tiendas en México
El álbum Best Of de Tokio Hotel ya esta en la tienda Mixup en Yucatán, México. De acuerdo a los fans, en las pantallas que hay en la tienda pasaban el video Durch Den Monsun, después Monsoon, después Schrei y después Scream. ¡Que suerte tienen las tokitas mexicanas de tener el álbum en las tiendas!
Créditos: Mexicotokiohotel.blogspot.com
Créditos: Mexicotokiohotel.blogspot.com
Etiquetas:
Noticias
Tokio Hotel compite con un recopilatorio de Michael Jackson
'Michael', el primer álbum con temas inéditos del añorado cantante en nueve años, hará las delicias de los 'jacko-adictos'
La proximidad de las Navidades invita a pasarse por las tiendas de discos con el fin de hacerse con alguna joya que provoque la alegría de familiares y amigos. También para darse un capricho personal. Y entre los lanzamientos de esta semana, nada más esperado que 'Michael', un álbum que no hará sino incrementar la nostalgia por el 'rey del pop' año y medio después de su muerte. Compite en las tiendas con un recopilatorio de Tokio Hotel, la banda de los Kaulitz que provoca el delirio entre las adolescentes. Pero cualquier batalla librada con 'Jacko' está perdida de antemano.
- 'Michael', de Michael Jackson. Un año y medio después de su desaparición, el 'rey del pop' vuelve a las tiendas con el primer álbum con temas inéditos publicado en los últimos nueve años. El disco, compuesto por diez canciones que se filtraron ya a través de Internet, incluye colaboraciones con estrellas como 50 Cent. Lenny Kravitz o Akon. Este último se encargó de terminar 'Hold my hand', el primer single por expreso deseo manifestado por Jackson antes de morir el 25 de junio de 2009 en Los Ángeles. Un trabajo que no hace sino alimentar la nostalgia por el artista más influyente desde Elvis Presley y que anuncia lo que podría haber ocurrido de no haberse producido la tragedia que dejó desolados a miles de 'jacko-adictos'. ('I can't make it) another day' y 'Breaking news' son otros de los temas a destacar de un álbum destinado a arrasar en las listas de todo el mundo, con cortes como 'Best Of Joy', 'Behind The Mask' o 'Much Too Soon' que demuestran que el artista de Gary no había perdido su inconfundible toque.
- 'Best of', de Tokio Hotel. Miles de adolescentes copian su estética, abarrotan sus conciertos y colapsan la red con comentarios sobre cada paso que dan. Por eso no es extraño que, apenas superada la barrera de los 20 años, los hermanos Kaulitz cuenten con un 'grandes éxitos' dividido en dos CDs -uno para los temas en alemán y otro para sus adaptaciones al inglés- más un DVD plagado de videoclips. 'Monsoon', 'Break away' o 'Humanoid' son algunas de las canciones de este recopilatorio sonará estas navidades en muchas casas en lugar de los tradicionales villancicos.
Etiquetas:
Noticias
Tokio Hotel en una entrevista en Japón
Cuando en Japón es pleno día, en America y Europa aun estamos durmiendo. La banda ya dio algunas entrevistas a los medios y como siempre se les ve la felicidad y un gesto de “¡Lo logramos!”
Etiquetas:
Entrevistas,
Noticias
Imágenes de Tokio Hotel en entrevistas y con la embajada alemana
La banda ya dio entrevistas a diferentes medios de comunicación y también se reunieron con el embajador alemán en Tokio. Alemania y Japón están celebrando 150 años de relaciones diplomáticas.
Etiquetas:
Entrevistas,
Noticias
Tokio Hotel Gano un premio!!!
De acuerdo al Twitter de los premios CMA, los Tokio Hotel estaban nominados en las categorías “Mejor Banda Nacional” y “Mejor Single Nacional” con World Behind My Wall, y finalmente ganaron los dos premios donde estaban nominados. ¡Felicidades a los chicos!
Etiquetas:
Noticias
Videos de la conferencia de prensa en Japón
Tokio Hotel dio una conferencia de prensa ante los medios japoneses. La banda también celebra las relaciones diplomáticas entre Tokio y Berlín en la embajada de Alemania en Japón el 13 de diciembre.
Etiquetas:
Noticias
Los Tokio Hotel y las profecias del brujo mexicano
Los chicos de Tokio Hotel disfrutaron al máximo de su estancia en México entre tequila, chicas guapas y visitas turísticas con extraños encuentros…
Antes de su concierto en México D.F., nuestros chicos visitaron los restos de la antigua ciudad de Teotihuac, las pirámides del sol y de la luna y el templo Quetzalcóatl. Totalmente fascinados por esta cultura prehispánica, se animaron a participar en el ritual del incienso durante el que un chamán indígena profetizó que el concierto de esa noche sería el mejor hasta el momento…
Antes de su concierto en México D.F., nuestros chicos visitaron los restos de la antigua ciudad de Teotihuac, las pirámides del sol y de la luna y el templo Quetzalcóatl. Totalmente fascinados por esta cultura prehispánica, se animaron a participar en el ritual del incienso durante el que un chamán indígena profetizó que el concierto de esa noche sería el mejor hasta el momento…
¡Y tenía razón porque los chicos dieron lo mejor de sí y ofrecieron una actuación espectacular!
Etiquetas:
Noticias
Traducción: A través de la noche con Bill Kaulitz – primera parte
Durch Die Nacht mit Joop und Bill Part 1 from Salina H on Vimeo.
Joop: de hecho no tengo ninguna idea brillante sobre como llegar aquí porque yo, yo estoy obsesionado con mi trabajo cuando estoy en Paris. Todo esta tan lleno de gente aquí cuando es la Semana de la Moda lo que de alguna manera se hace difícil conseguir una reserva como podemos ver aquí hace un momento, ... Cada temporada, es decir, cada dos años y medio, tengo que encontrar un nuevo estilo, porque si no lo encuentro, ya no apetece trabajar en él más. Y creo que mi visita, mi invitado, Bill, él también ha encontrado su propio estilo y tal vez el tenga que desprenderse pronto de él y buscar uno nuevo.
Bill: Creo, que es sin duda uno de los más grandes diseñadores, de Alemania y ehmm, ciertamente tiene un nombre internacional y todo el mundo lo conoce y de alguna manera todo el mundo sabe lo que está haciendo y es, definitivamente, como una especie de fenómeno, ¿no? Bueno, él ha creado algo muy, muy grande y bueno. Creo que lo hizo con mucha ambición y trabajo duro. Creo que todas las cosas que de alguna manera traspasan las fronteras y llegar fuera de Alemania tiene un montón de trabajo duro. Quiero decir, lo sé porque lo he pasado yo mismo y creo que es lo mismo con él. Bueno, nunca le he conocido personalmente antes y estoy totalmente entusiasmado por el día de hoy.
Joop: De alguna manera hay un paralelo entre nosotros, porque después de todo, ambos somos de provincia y los dos probablemente odiábamos ir a la escuela porque a los extranjeros no les gusta ir por ese camino. Y admiro que él haya hecho su camino tan joven, porque no hay carrera sin dolor. Así que tal vez…, es decir... Sí, es tal vez un muy, es un encuentro fatídico lo que estoy esperando
(Bill sale del coche)
Joop: Oh bravo, ¡bravo!
Bill: ¡buenas tardes!
Joop: ¡Hola!
Bill: ¡Hola! encantado de conocerte. ¿Que tal?
Joop: ¡Buenas tardes! bueno, los dos alemanes del este...
Bill: si...
Joop: en mitad de Paris
(se ríen los dos)
Joop: eres muy alto
Bill: es verdad
(se vuelven a partir)
Joop: Ey, me han preguntado si has estado desfilando también. Lo has hecho después de todo
Bill: Si, lo he hecho, si
Joop: bueno, solo puedo ofrecerte un vestido ahora
Bill: si es verdad-…(se da cuenta de que Joop ha dicho vestido y se ríen)
Bill: No, en ese caso me lo perderé (intenta volver al tema del desfile) si, es verdad, lo he hecho antes
Joop: sin embargo, yo también pienso que, de alguna forma... hay algo de similar entre nosotros, ¿no? después de todo los dos somos de una ciudad pequeña, de la ex república democrática alemana
Bill: si, en mi caso no era una ciudad, era más bien un pueblo pequeño. Después he estado viviendo fuera del pueblo. Quiero decir, no era justo en Magdeburgo, estaba un poco más lejos.
Joop: yo tampoco estaba en Potsdam. Estaba en Bornstedt.
Bill: si, OK.
Joop: ¿si? en una granja
Bill: eso es definitivamente lo mismo. Si
Joop: (le presenta a la gente) ven, este es Michael
Bill: (le da la mano) Hola. Soy Bill. Hola
Michael: Hola
Joop: y este es Frank
Bill: Hola
Frank: Hola
Bill: Hola
Joop: él conoce Los Angeles muy bien
Bill: nosotros nos vamos allí este mes (El programa fue grabado en octubre)
Joop: si, eso he oído
Bill: si
Joop: ¿y que vais a hacer alli?
Bill: ya veremos
Joop: solo digo, que Los Angeles es la ciudad mas aburrida del mundo
Bill: si, pero solo...
Joop: yo he estado trabajando mucho allí.
Bill: si
Joop: y no hay nada que hacer allí (Bill se ríe)
Joop: de vuelta allí, fue como... cuando estuve allí la primera vez, dije "¿puedes por favor no llevarme a la parte vieja de la ciudad?" porque acababa de ver 'Blade Runner', ¿sabes?
Bill: Aha...
Joop: pensaba que quizás habría algún edificio de Art Decó en alguna parte. Entonces me senté en el coche y estuve conduciendo y conduciendo hasta que llegué a una gasolinera en las afueras de la ciudad. Ahí era donde estaba la parte antigua de la ciudad
Bill: si, pero creo que es un sitio bueno para vivir. Quiero decir, el tiempo es mucho mejor que... por el momento, donde estoy viviendo, en Hamburgo
Joop: Ooh, bueno, ¡eso es altamente depresivo!
Bill: yo creo que me quedo con Hamburgo porque pienso que, es algo así como mas conveniente para nosotros, porque son un poco snobs por allí
Joop: dime, ¿porque estas copiando todo lo que yo he hecho? primero la ex republica democrática alemana, luego Hamburgo...
Bill: ¿después Hamburgo? quizás si es lo mismo
Joop: yo hice lo mismo. Estuve unos 30 años
Joop: entra. Este es Advri
Edwin: Hola
Bill: (Bill le da la mano) ¡hola!
Joop: de hecho se llama Edwin, pero yo siempre le llamo Advril.
Bill: Ok.
Joop: esta es la pastilla que inmediatamente te tienes que tomar en America... para los dolores de cabeza
Bill: OK.
Edwin: (a Bill) ¿te cojo el abrigo?
Joop: y esta es Sara
Bill: ¡Hola!
Joop: mi musa, algún tiempo... yo también he estado en Nueva York muchos años
Bill: si
Joop: yo he estado haciendo espectáculos, pero la sabiduría de empresa todavía es extraña para ellos, ¿sabes? y tienes que luchar el triple de duro para darte cuenta, y si, ellos cogen tus euros pero no te dan nada de respeto
Bill: mmm, si
Joop: ya lo experimentarás. Te mirarán y de repente verás el símbolo del dólar en sus ojos
Bill: si, si
Joop: es cierto. Así es como funciona. Ven Sara, ella te explicará todo porque ha estado desde el principio...
Joop: y en un punto siempre voy a Sara y digo "¿sabes que? es sobre el corazo de Portugal ahora" y eso que solo he estado en Portugal un año cuando tenia 14 años
Bill: si
Joop: y nunca he vuelto
Bill: si, si
Joop: cuando me fui me puse a llorar. Me había asentado allí. y tampoco quería volver a Braunschweig. Mi primera novia... bueno, ella es medio portuguesa, y su hermano todavía vive allí. Nunca más les he vuelto a ver y les llamé por teléfono una vez después de 45 años... o más
Sara: no, ¿de verdad?
Joop: y dije "solo dime, ¿donde puedo encontrar esos corazones?" los de Portugal, los que apuntan a la izquierda.
Bill: OK.
Joop: si, de alguna forma tenemos nuestros corazones pero siempre están en Alemania (se ríe) sin embargo, toda la colección esta centrada en flores y jardines y esas cosas. Ahora se llama 'Jardín Portugal', y he hecho todas esas siluetas y... bueno, a la vez... exactamente (se gira a Bill) quiero decir, nada funciona sin el punk, ¿verdad?
Bill: si, si
Joop: bueno, no importa la dirección que tomes... la temporada se llama "to add flavour" (añade sabor)
Bill: si
Joop: Punk es la temporada. Y estoy absolutamente en contra de los uniformes, sabes. Las mezclas...
Bill: si, si, esos zapatos son geniales. Wow
Joop: todo, todo esta diseñado en casa. Todo esta diseñado por una persona. Todo hecho por mi
Bill: increíble
Joop (señala la modelo) esta es la testigo
Bill: increíble
Joop: ¿si? todo
Sarah: todo. Empezando por la primera idea
Joop: pero sin Sarah no podría haber hecho todas estas cosas, ¿verdad?
Sarah: no...
Bill: si, esta bien después de todo (se ríe)
Joop: a veces Sara puede parecer un poco vacía...
Bill: si, ¿de verdad?
Joop: … como un lienzo en blanco
(se ríen)
Sarah: entonces tienen que llenarme.
Joop: si
Bill: y la tienen que llenar, si
Sarah: ¿de donde sacas tu inspiración?
Bill: bueno, conmigo es un poco como... yo, bueno, nos llevó siglos para el ultimo disco, ¿no? nos llevó mucho tiempo y eso siempre está en contra de... la discográfica y esas cosas. Por supuesto que les gustaría que sacaras algo cada año
Joop: algo similar. Algo nuevo pero similar
Bill: si, pero conmigo... bueno es... yo odio las discográficas sin fin. Soy así con esos temas. para mi es una completa pesadilla y siempre pasa... desde mi primer encuentro con una discográfica, con 13 años creo, nos dejaron tirados, y pensaba que todos ellos me odiaban porque en ese momento estaban pensando "que quiere decirme un niñato de 13 años?". Porque ellos han estado en el negocio durante 20 años y por supuesto conocen todo mejor. Pero de todas formas nos ha llevado mucho tiempo el último disco. Nosotros lo grabamos todo y escribimos muchísimas canciones. Y queríamos... queríamos algo un poco mas electrónico. Quiero decir, el último disco es un poco más electrónico. La gira también incluye más trajes. Me cambiaba de traje unas 5 veces. Estaba todo un poco inspirado en ciencia-ficción. Era todo un poco alienígena.
Joop: bueno, si los llevó tanto tiempo, ¿entonces no haría nada nunca mas, no?
Sarah: bueno, ese eres tu
Joop: yo solo lo hago bajo presión
Bill: si, porque... bueno, bajo presión... creo, que es una verdadera pesadilla. Bueno, siempre hay un punto de discusión pero... al final del día es como si tuvieras que entregar algo, y si no entregas nada ellos no pueden lanzar nada ¿no? y odio eso cuando alguien viene y te dice "tenemos un lanzamiento y necesitamos 5 canciones más". Bueno ¿y que? se supone... estarán acabadas cuando estén listas, ¿no?
Joop: creo que hace mucho calor en la esquina. Vámonos de aquí
Bill: si
Joop: me voy a cambiar de blusa
Joop: eeh sabes Bill, creo que eres aún mas guapo al natural
Bill: muchas gracias. Gracias
Joop: quiero decir, eso no se puede decir de muchas estrellas de la televisión
Bill: muchas gracias
Joop: verles fuera de pantalla y "oh, dios!!" ¿a que si? (se ríen) Espectáculos de frikis (Bill se ríe)
Joop: mira esto
Bill: Wow.
Joop: tengo el presentimiento de que tu eres algo así
Bill: Wow. ¡Muy chulos! ¡Los zapatos son geniales!
(suena Automatic, y Bill se prueba los diseños del Joop)
Joop: de hecho no tengo ninguna idea brillante sobre como llegar aquí porque yo, yo estoy obsesionado con mi trabajo cuando estoy en Paris. Todo esta tan lleno de gente aquí cuando es la Semana de la Moda lo que de alguna manera se hace difícil conseguir una reserva como podemos ver aquí hace un momento, ... Cada temporada, es decir, cada dos años y medio, tengo que encontrar un nuevo estilo, porque si no lo encuentro, ya no apetece trabajar en él más. Y creo que mi visita, mi invitado, Bill, él también ha encontrado su propio estilo y tal vez el tenga que desprenderse pronto de él y buscar uno nuevo.
Bill: Creo, que es sin duda uno de los más grandes diseñadores, de Alemania y ehmm, ciertamente tiene un nombre internacional y todo el mundo lo conoce y de alguna manera todo el mundo sabe lo que está haciendo y es, definitivamente, como una especie de fenómeno, ¿no? Bueno, él ha creado algo muy, muy grande y bueno. Creo que lo hizo con mucha ambición y trabajo duro. Creo que todas las cosas que de alguna manera traspasan las fronteras y llegar fuera de Alemania tiene un montón de trabajo duro. Quiero decir, lo sé porque lo he pasado yo mismo y creo que es lo mismo con él. Bueno, nunca le he conocido personalmente antes y estoy totalmente entusiasmado por el día de hoy.
Joop: De alguna manera hay un paralelo entre nosotros, porque después de todo, ambos somos de provincia y los dos probablemente odiábamos ir a la escuela porque a los extranjeros no les gusta ir por ese camino. Y admiro que él haya hecho su camino tan joven, porque no hay carrera sin dolor. Así que tal vez…, es decir... Sí, es tal vez un muy, es un encuentro fatídico lo que estoy esperando
(Bill sale del coche)
Joop: Oh bravo, ¡bravo!
Bill: ¡buenas tardes!
Joop: ¡Hola!
Bill: ¡Hola! encantado de conocerte. ¿Que tal?
Joop: ¡Buenas tardes! bueno, los dos alemanes del este...
Bill: si...
Joop: en mitad de Paris
(se ríen los dos)
Joop: eres muy alto
Bill: es verdad
(se vuelven a partir)
Joop: Ey, me han preguntado si has estado desfilando también. Lo has hecho después de todo
Bill: Si, lo he hecho, si
Joop: bueno, solo puedo ofrecerte un vestido ahora
Bill: si es verdad-…(se da cuenta de que Joop ha dicho vestido y se ríen)
Bill: No, en ese caso me lo perderé (intenta volver al tema del desfile) si, es verdad, lo he hecho antes
Joop: sin embargo, yo también pienso que, de alguna forma... hay algo de similar entre nosotros, ¿no? después de todo los dos somos de una ciudad pequeña, de la ex república democrática alemana
Bill: si, en mi caso no era una ciudad, era más bien un pueblo pequeño. Después he estado viviendo fuera del pueblo. Quiero decir, no era justo en Magdeburgo, estaba un poco más lejos.
Joop: yo tampoco estaba en Potsdam. Estaba en Bornstedt.
Bill: si, OK.
Joop: ¿si? en una granja
Bill: eso es definitivamente lo mismo. Si
Joop: (le presenta a la gente) ven, este es Michael
Bill: (le da la mano) Hola. Soy Bill. Hola
Michael: Hola
Joop: y este es Frank
Bill: Hola
Frank: Hola
Bill: Hola
Joop: él conoce Los Angeles muy bien
Bill: nosotros nos vamos allí este mes (El programa fue grabado en octubre)
Joop: si, eso he oído
Bill: si
Joop: ¿y que vais a hacer alli?
Bill: ya veremos
Joop: solo digo, que Los Angeles es la ciudad mas aburrida del mundo
Bill: si, pero solo...
Joop: yo he estado trabajando mucho allí.
Bill: si
Joop: y no hay nada que hacer allí (Bill se ríe)
Joop: de vuelta allí, fue como... cuando estuve allí la primera vez, dije "¿puedes por favor no llevarme a la parte vieja de la ciudad?" porque acababa de ver 'Blade Runner', ¿sabes?
Bill: Aha...
Joop: pensaba que quizás habría algún edificio de Art Decó en alguna parte. Entonces me senté en el coche y estuve conduciendo y conduciendo hasta que llegué a una gasolinera en las afueras de la ciudad. Ahí era donde estaba la parte antigua de la ciudad
Bill: si, pero creo que es un sitio bueno para vivir. Quiero decir, el tiempo es mucho mejor que... por el momento, donde estoy viviendo, en Hamburgo
Joop: Ooh, bueno, ¡eso es altamente depresivo!
Bill: yo creo que me quedo con Hamburgo porque pienso que, es algo así como mas conveniente para nosotros, porque son un poco snobs por allí
Joop: dime, ¿porque estas copiando todo lo que yo he hecho? primero la ex republica democrática alemana, luego Hamburgo...
Bill: ¿después Hamburgo? quizás si es lo mismo
Joop: yo hice lo mismo. Estuve unos 30 años
Joop: entra. Este es Advri
Edwin: Hola
Bill: (Bill le da la mano) ¡hola!
Joop: de hecho se llama Edwin, pero yo siempre le llamo Advril.
Bill: Ok.
Joop: esta es la pastilla que inmediatamente te tienes que tomar en America... para los dolores de cabeza
Bill: OK.
Edwin: (a Bill) ¿te cojo el abrigo?
Joop: y esta es Sara
Bill: ¡Hola!
Joop: mi musa, algún tiempo... yo también he estado en Nueva York muchos años
Bill: si
Joop: yo he estado haciendo espectáculos, pero la sabiduría de empresa todavía es extraña para ellos, ¿sabes? y tienes que luchar el triple de duro para darte cuenta, y si, ellos cogen tus euros pero no te dan nada de respeto
Bill: mmm, si
Joop: ya lo experimentarás. Te mirarán y de repente verás el símbolo del dólar en sus ojos
Bill: si, si
Joop: es cierto. Así es como funciona. Ven Sara, ella te explicará todo porque ha estado desde el principio...
Joop: y en un punto siempre voy a Sara y digo "¿sabes que? es sobre el corazo de Portugal ahora" y eso que solo he estado en Portugal un año cuando tenia 14 años
Bill: si
Joop: y nunca he vuelto
Bill: si, si
Joop: cuando me fui me puse a llorar. Me había asentado allí. y tampoco quería volver a Braunschweig. Mi primera novia... bueno, ella es medio portuguesa, y su hermano todavía vive allí. Nunca más les he vuelto a ver y les llamé por teléfono una vez después de 45 años... o más
Sara: no, ¿de verdad?
Joop: y dije "solo dime, ¿donde puedo encontrar esos corazones?" los de Portugal, los que apuntan a la izquierda.
Bill: OK.
Joop: si, de alguna forma tenemos nuestros corazones pero siempre están en Alemania (se ríe) sin embargo, toda la colección esta centrada en flores y jardines y esas cosas. Ahora se llama 'Jardín Portugal', y he hecho todas esas siluetas y... bueno, a la vez... exactamente (se gira a Bill) quiero decir, nada funciona sin el punk, ¿verdad?
Bill: si, si
Joop: bueno, no importa la dirección que tomes... la temporada se llama "to add flavour" (añade sabor)
Bill: si
Joop: Punk es la temporada. Y estoy absolutamente en contra de los uniformes, sabes. Las mezclas...
Bill: si, si, esos zapatos son geniales. Wow
Joop: todo, todo esta diseñado en casa. Todo esta diseñado por una persona. Todo hecho por mi
Bill: increíble
Joop (señala la modelo) esta es la testigo
Bill: increíble
Joop: ¿si? todo
Sarah: todo. Empezando por la primera idea
Joop: pero sin Sarah no podría haber hecho todas estas cosas, ¿verdad?
Sarah: no...
Bill: si, esta bien después de todo (se ríe)
Joop: a veces Sara puede parecer un poco vacía...
Bill: si, ¿de verdad?
Joop: … como un lienzo en blanco
(se ríen)
Sarah: entonces tienen que llenarme.
Joop: si
Bill: y la tienen que llenar, si
Sarah: ¿de donde sacas tu inspiración?
Bill: bueno, conmigo es un poco como... yo, bueno, nos llevó siglos para el ultimo disco, ¿no? nos llevó mucho tiempo y eso siempre está en contra de... la discográfica y esas cosas. Por supuesto que les gustaría que sacaras algo cada año
Joop: algo similar. Algo nuevo pero similar
Bill: si, pero conmigo... bueno es... yo odio las discográficas sin fin. Soy así con esos temas. para mi es una completa pesadilla y siempre pasa... desde mi primer encuentro con una discográfica, con 13 años creo, nos dejaron tirados, y pensaba que todos ellos me odiaban porque en ese momento estaban pensando "que quiere decirme un niñato de 13 años?". Porque ellos han estado en el negocio durante 20 años y por supuesto conocen todo mejor. Pero de todas formas nos ha llevado mucho tiempo el último disco. Nosotros lo grabamos todo y escribimos muchísimas canciones. Y queríamos... queríamos algo un poco mas electrónico. Quiero decir, el último disco es un poco más electrónico. La gira también incluye más trajes. Me cambiaba de traje unas 5 veces. Estaba todo un poco inspirado en ciencia-ficción. Era todo un poco alienígena.
Joop: bueno, si los llevó tanto tiempo, ¿entonces no haría nada nunca mas, no?
Sarah: bueno, ese eres tu
Joop: yo solo lo hago bajo presión
Bill: si, porque... bueno, bajo presión... creo, que es una verdadera pesadilla. Bueno, siempre hay un punto de discusión pero... al final del día es como si tuvieras que entregar algo, y si no entregas nada ellos no pueden lanzar nada ¿no? y odio eso cuando alguien viene y te dice "tenemos un lanzamiento y necesitamos 5 canciones más". Bueno ¿y que? se supone... estarán acabadas cuando estén listas, ¿no?
Joop: creo que hace mucho calor en la esquina. Vámonos de aquí
Bill: si
Joop: me voy a cambiar de blusa
Joop: eeh sabes Bill, creo que eres aún mas guapo al natural
Bill: muchas gracias. Gracias
Joop: quiero decir, eso no se puede decir de muchas estrellas de la televisión
Bill: muchas gracias
Joop: verles fuera de pantalla y "oh, dios!!" ¿a que si? (se ríen) Espectáculos de frikis (Bill se ríe)
Joop: mira esto
Bill: Wow.
Joop: tengo el presentimiento de que tu eres algo así
Bill: Wow. ¡Muy chulos! ¡Los zapatos son geniales!
(suena Automatic, y Bill se prueba los diseños del Joop)
miércoles, 8 de diciembre de 2010
ENTREVISTA CON INROCK A TOKIO HOTEL (JAPÓN)
Increíble contratación del líder amado
Bill Kaulitz (cantante)
Nombre completo : Bill Kaulitz Trümper
Aniversario : 1 de setiembre 1989
Edad : 21
Ciudad de origen : Leipzig, Alemania
Altura : 1,88cm
Peso : 52kg
Color de pelo : Negro (su color real es marrón oscuro)
Color de ojos : Marrón
Comida favorita : Pizza, pasta, en el paso le gustaba la comida rápida pero ahora es vegetariano
Bebida favorita : Cola, lecha de fresa, té de menta.
Miembro de la familia : Mamá - Simone trabaja en una sastrería
Padre biológico : Jörg Kaulitz es conductor de camiones
Padrastro : Gordon Trümper es músico
Hermano gemelo : Tom Kaulitz
Bandas favoritas : Green Day, Depeche Mode, David Bowie, Naparte, Aerosmith, Kings of Leon
Después del divorcio de los padres de Bill cuando tenía 7 años, Bill y Tom fueron criados por su madre. Gradualmente influenciados por el nuevo novio (con el que se acabó casando) de su madre que es músico, Bill se interesó por la música. Cuando Bill tenía 10 años, fundó una banda con la ayuda de su padrastro. El empezó a tocar las canciones que componía en un club. Durante sus días de adolescente, fue considerado un chico que se vestía de lujo por sus compañeros de escuela de su ciudad natal, porque el llevaba la ropa que el mismo hacía manualmente. Además, el tubo discusiones con otros. Pronto, Gustav y Georg se unieron a su banda y trabajaron muy duro bajo el nombre de Devilish. De todas maneras, pocas veces hacían buenas actuaciones. Afortunadamente, Bill participó en un programa de televisión llamado "Star Search" (busca de estrellas). Durante la gala el cantó "It's raining man" de Geri Halliwell, perdió en los cuartos de final, la cual llamó la atención de un famoso productor. Bill cogió la oportunidad de ser una super estrella y finalmente la banda firmó un contrato discográfico con Universal Music Company en 2005. Luego, después de su debut, Tokio Hotel creó una gran sensación, no solo en Alemania sino también en todo el mundo. Debido a los muchos viajes y conciertos, Bill tuvo que dejar la escuela a los 15 años y continuó estudiando a través de tutores y internet. En 2007, se graduó en Colonia (graduación entre la escuela secundaría y la escuela secundaría superior). Por cierto, la puntuación media de Bill en los seis grados fue de 1'8, que es una puntuación muy alta (frente al sistema de puntuación de Japón, el 1 es el mas alto).
Debido a su forma de vestir, Bill fue elegido el mejor vesitido en la revista alemana GQ. Además de esto, también estableció su lugar principal de la moda. Tokio Hotel asistieron al desfile FW de la firma italiana de moda "Dsquared2", Bill hizo una sesión de fotos de Karl Lagenfeld para la revista VOGUE (edición del 30 aniversario de la revista en Alemania) y a hecho el doblaje de la película de animación "Arthur und die Minimoys". Hablar sobre novias de Bill, ja que a sus fans le interesa, no hay respuesta cierta, ya que parece que Bill no es tan popular entre las chicas. En los últimos siete años, Bill no ha tenido novia y sigue buscando.
Chico popular obsesionado con la cultura hip-hopTom Kaulitz (guitarrista)
Aniversario : 1 de setiembre 1989
Edad : 21
Ciudad de origen : Leipzig, Alemania
Altura : 1,88cm
Peso : 52kg
Color de pelo : Negro (su color real es marrón oscuro)
Color de ojos : Marrón
Comida favorita : Pizza, pasta con salsa de tomate, en el paso le gustaba la comida rápida pero ahora es vegetariano
Bebida favorita : Cola, lecha de fresa.
Miembro de la familia : Hermano gemelo - Bill Kaulitz
Otros miembros de la família : los mismos que los de Bill
Bandas favoritas : Aerosmith y todos los artistas de hip-hop como Sammy Deluxe
Tom nació 10 minutos antes que Bill. Son hermanos idénticos. De todas maneras, su imagen es completamente diferente si juzgas por la apariencia. Tom siempre lleva gorras de baseball, sin maquillaje y lleva un peinado al estilo Cornrow. Ahora le gusta el hip-hop y Cornrow. Tom ha admitido este punto, también, de que son totalmente diferentes en su look. Pero el cree que si ellos trabajan juntos, serán mas fuertes que trabajando individualmente. Ellos son exactamente dos lados de una moneda. Sobre sus puntos de vista del amor, ellos piensan diferente. En una frase de Tom, el es mas popular que Bill entre las chicas. Su opinión sobre el amor es flexible y cree que puede tener un amor romántico incluso uno que solo dure una noche. Aunque a primera vista parecen totalmente diferentes, tienen algo en común y son los estudios. Tom acabó la escuela a los 15 años como Bill hizo y se graduó en Colonia. Casualmente, la nota de Tom fué la misma de Bill, 1'8 en los seis grados.
Sanación musical con el bajista de la sonrisa refrescante
Georg Listing (bajista)
Nombre completo : Georg Moritz Hagen Listing
Aniversario : 31 de Marzo de 1987
Edad : 23
Ciudad de origen : Magdeburgo, Alemania
Altura : 1,78cm
Peso : 72kg
Color de pelo : Castaño
Color de ojos : Verde
Comida favorita : Fotopoulos, Hot Pop
Bebida favorita : Red Bull, Cola
Miembro de la familia : Padres divorciados y sin hermanos o hermanas
Bandas favoritas : Green Day, Oasis, Red Hot Chilli Peppers, Die Ärzte
Los padres de Georg son los dos doctores, así que el nació en una familia saludable. Sus padres no sabían tocar ningún instrumento, pero a todos les gustaban la música rock'n'roll, especialmente su padre coleccionaba clásicos del rock'n'roll y grabaciones de Erick Clapton, Beatles, The Rolling Stones y mas. Su casa estaba llena de música a todo tiempo. En la infancia de Georg, siempre fue llevado a conciertos, de todas maneras el se enamoró de la música de manera natural. El ya había planeado formar una banda con sus amigos en la escuela primaria, pero el plan nunca se llevó a cabo. Pronto, hizo migas con Gustav en la escuela de música y los dos estaban obsesionados con la música. Como los padres de Bill y Tom, los suyos estaban divorciados, pero su madre siempre le ha dicho que siguiese su corazón no importase lo que el quisiera hacer. Persiguió todo lo que tenía que ver con la música libremente. La primera impresión de Georg desde su debut fue su refrescante pelo liso, pero pero el va a un salón de belleza a estirarse el pelo. De hecho su pelo de verdad es rizado.
Anticipo en la banda
Gustav Schäfer (batería)
Nombre completo : Gustav Klaus Wolfgang Schäfer
Aniversario : 8 de setiembre 1988
Edad : 22
Ciudad de origen : Magdeburgo, Alemania
Altura : 1,73cm
Peso : 68kg
Color de pelo : Castaño oscuro
Color de ojos : marrones
Comida favorita : carne hervida con patatas, conejo y frijoles, hamburguesa de queso
Bebida favorita : Red Bull, Cola
Miembro de la familia : Padres y hermana
Bandas favoritas : Metallica, Slipknot, Rod Stewart
El padre y la hermana de Gustav tocaban la guitarra todo el rato, así que el creció en una familia llena de música. Su padre siempre le ponía vídeos para el cuando estaba en casa. Gustav picaba en la mesa como sonaba la batería mientras veía el video. El padre de Gustav vio que estaba interesado en la batería y envió a Gustav a una escuela de música. Así que Gustav empezó a tocar la guitarra a los cinco años. En la escuela primaria, Gustav se empezó a interesar por otras cosas, de todas maneras, su padre era muy estricto con el. Entonces Gustav y su padre vieron el video de Genesis otra vez. Gustav se sorprendió por tan gran multitud de fans de Genesis y se juró a el mismo que en el futuro el quería ser una gran estrella como Genesis. Después de todo esto, el siguió practicando contra viento y marea. Las palabras de su padre estaban encantadas en su cabeza. Gustav siguió practicando como su padre le había enseñado y luego se encontró con Georg en la escuela de música. Muy pronto, ellos fundaron la banda con Bill y Tom juntos bajo el nombre de "Tokio Hotel". De todas maneras, en 2008, Gustav se vio en una gran accidente de tráfico. El 5 de noviembre, estaba conduciendo su BMW. Cruzó la línea y corrió hasta la valla. Afortunadamente, no sufrió ningún tipo de herida aunque su BMW y la valla quedaron destrozadas seriosamente. MissFortuna siguió ocurriendo. El julio de 2009, Gustav fue muy mal herido por una botella de cerveza que dos hombres desconocidos le tiraron en su pelea en un club de Margdeburgo. Por esto, el tuvo que hacerse 36 puntos en la parte delantera de la cabeza.
Etiquetas:
Entrevista (Bill),
Entrevista (Gustav),
Entrevistas,
Entrevistas Georg,
Noticias
Vota por Tokio Hotel como el mejor grupo del 2010 en el portal de Bravo por Ti
El portal Bravo Por Ti tiene una encuesta sobre “El Mejor Grupo de 2010” y Tokio Hotel esta ahí. Para votar por la banda haz clic aquí.
El hermano idéntico de Bill - Entrevista exclusiva con Tom
"Hablamos de todo juntos. Durante un día discutimos una gran franja de temas. Cuando estamos tumbados en la cama, incluso hablamos sobre que escoger entre un cafe helado o un chocolate caliente."
Antes de que Tokio Hotel venga a Japón, hemos hecho una llamada de teléfono a su estudio en Hamburgo. Ellos están haciendo los preparativos para su gira en sur-america.Tom coge el teléfono y su voz suena muy fresca y vigorosa en cuanto va saliendo del teléfono.Según su histórica popularidad en Europa, hemos pensado que el podría ser tan gentil como un gentleman. De todas maneras, como gran sorpresa el nos dio una muy buena impresión.
Basandonos en la información de internet, habéis estado buscando algunos lugares para mudaros. Es por la grabación ? O es temporal ?
Tom : Si, nos vamos a mudar a Los Angeles. Pero también tenemos una nueva casa en Hamburgo.
Por que ? Ya os habéis mudado a L.A. ?
Tom : Hemos estado viviendo en Hamburgo antes, pero hemos decidido mudarnos a Los Angeles porque vamos a cooperar con nuestro productor que vive en Los Angeles. Nuestra decisión ha sido basado en el trabajo, así que decidimos mudarnos a Los Angeles.
Según los rumores, después de que acabaseis de grabar estas nuevas canciones, cuatro de vosotros queríais volver a Alemania y no estar en Los Angeles, no es así ?
Tom : De hecho, Georg y Gustav siguen viviendo en Magdeburgo, Alemania. Bill y yo vivimos en Los Angeles. Pero ahora estamos en Alemania, porque estamos absorbidos en la preparación de la gira a sur-américa.
Esta bien esto ? Estáis separados de los otros. Cual es el conocer del grupo ?
Tom : En realidad, es un poco molesto. Pero fundamos la banda hace casi 10 años, así que no habrán muchos problemas para nosotros. Podemos reunirnos en la sala de ensayo y hacer todo para el ensayo. Junto como en los principios, hemos practicado y escrito las canciones juntos en Alemania, entonces Georg y Gustav vienen y hacemos el ensayo juntos.
He oído algunas noticias de que Bill trajo a los cuatro perros a L.A. Es verdad ?
Tom : Si, los cuatro perros están en L.A.
"Soy un brillante querido y guapo guitarrista"
Como es tu vida en L.A. ? Vives con Bill ?
Tom : Absolutamente, vivimos juntos.
Donde vivís de L.A. ?
Tom : En el oeste de Hollywood, es un buen lugar.
Tenéis muchos amigos en L.A. ?
Tom : No tenemos muchos amigos en LA, incluso en Alemania no teníamos muchos amigos (risas).
Es por que sois super estrellas ?
Tom : Ehm, es una de las razones, creo. Después de todo nosotros no vivimos como personas normales. Pero desde que estábamos en el instituto, hemos tenido dos o tres amigos cercanos. Si ellos vienen a LA, entonces es bonito. Tenemos amigos en LA, pero por el trabajo siempre vamos del estudio a casa. Nuestro productor vive en LA, es increíble, no ?
Cuando estabais en Alemania, vosotros habéis tenido que ser la sombra de ladrones y seguidores. Quizá vuestra vida en LA podría ser mas segura y con mas paz.
Tom : Si, eso espero. Es una de las razones por la que nos mudamos a LA.
Vuestro viaje a sur-américa es el primer paso para entrar en el mercado americano. Es un gran comienzo.
Tom : Quizá, nuestro nuevo álbum saldrá pronto. En 2010, tenemos planeado ir a Japón y hacer alguna promoción y show-case. Estamos en busca de eso. Acabaremos nuestro nuevo álbum después del viaje a sur-américa, así que creo que nos va llevar algún tiempo. Aún así, también nos va a tomar algún tiempo entrar en el mercado americano.
Sabemos que cada uno tiene sus propias aficiones, de todas maneras, quien hace la faena de casa ? Bill o alguien os ayuda con eso ?
Tom : Hay gente que nos ayuda en las tareas de casa, porque la casa es demasiado grande. Es necesario llamar a alguien para hacerlo. Pero aveces hacemos algunas tareas de casa juntos también.
Tokio Hotel son unas absolutas super estrellas en Europa. Queréis usar las ventajas de ser super estrellas para hacer algunos trabajos de caridad ? O algunas cosas por caridad ?
Tom : Claro, hemos hecho muchos cosas diferentes de este tipo. Ya hace unos tres años que Bill y yo somos vegetarianos. En este aspecto, aunque este no sea un gran tipo de trabajo de caridad, encontraremos algo que hacer por caridad.
Eres vegetariano, pero yo soy un amante de la carne (risas)
Tom : Oh, tu no eres vegetariano, como Georg y Gustav
Me gusta comer carne. Solo comí carne los siete días que estuve en Alemania. Parece que a los alemanes les gusta comer carne.
Tom : Aunque soy vegetariano y no como carne, pero he de comer comida sana de otra manera no tendría fuerza. En el pasado, me gustaba comer comida rápida como hamburguesas de queso o perritos calientes.
Tom, te importaría decirme cual es tu personalidad ?
Tom : Es una pregunta complicada. Mejor preguntárselo a Bill. En mi cabeza, soy un brillante querido y guapo guitarrista. Y también soy muy simpático. Bill y yo somos Virgo, así que soy muy perfeccionista. Aveces, en este aspecto llego a ser friki, así que puedo causar problemas.
Cuando estáis Bill y tu juntos de que habláis ?
Tom : Cuando estamos juntos ? Lo decidimos todo juntos, no importa el que. Cuando estamos tumbados en la cama, seguimos discutiendo entre cafe helado o chocolate caliente, o que color es mejor para el suelo de la sala de ensayo, o que canción tocar y como en el concierto. Lo compartimos todo con el otro.
Tenéis un estudio en la casa de Hamburgo, tendréis uno en LA ?
Tom : Por que nos acabamos de mudar, los muebles llegarán en dos o tres semanas. La casa de Hamburgo está vacía. La casa en Los Angeles creo que es mas grande de lo que creo...
Tenéis planeado hacer una sala estudio en la cual podréis hacer el álbum por vosotros mismos ?
Tom : Si, creo que si que haremos una aunque cueste mucho dinero.
Entonces podéis hacer vuestra música en cualquier momento.
Tom : Seguro, lo hemos estado haciendo cuando estábamos en Hamburgo. Podemos escribir canciones mientras grabamos, y luego podemos hacer la grabación oficial en el estudio del productor. Así que hemos de hacer una decisión. Debemos gastar mucho dinero en hacernos nuestro propio estudio o buscar otro estudio que nos ayude con la grabación ?
El productor es David Jost ?
Tom : David Just y Dave Roth.
Vais a cooperar con estas dos personas en el próximo álbum ?
Tom : Eso creo. Aparte de ellos, vamos a invitar otros productores y compositores que se unan a nosotros. Porque queremos hacer algo especial y fresco, pero no se mucho sobre el próximo álbum. No hacemos planes. Hasta que no empecemos a escribir, no sabemos que pasará después.
Cantasteis una canción en japonés hace unos tres o cuatro años, no ?
Tom : Si, fue "Durch den Monsun"
Cantaréis en japonés otra vez ?
Tom : No lo se aún. Bill es el responsable de ello. Pero para Bill es realmente muy complicado cantar en japonés. Y aparte del inglés y alemán, somos muy perezosos de aprender otras lenguas extranjeras. Necesitamos ayuda cuando grabamos. Aunque, fue un buen tiempo cuando grabamos "Durch den Monsun" (versión japonesa), fue complicado. Oh, la has escuchado no ? Puedes entender lo que cantamos ?
De hecho, solo he leído alguna información sobre esto, no la he escuchado. Pero os prometo que si cantáis en japonés cuando vengáis esta vez a Japón, entonces os diré como cantáis de bien.
Tom : Entonces, bien
Siguiente pregunta, es una muy básica. Por que el nombre de la banda "Tokio Hotel" ?
Tom : El nombre original era "Devilish".
Si, se eso. Es una nombre guay.
Tom : Seguro, es un buen nombre, queríamos uno guay. Así que decidimos ser bajo el nombre de "Tokio" después de discutirlo. Tokyo suena mas bonito que Berlin. De todas maneras no hemos estado ahí antes. Para decirlo, el nombre de nuestra banda simboliza nuestro objetivo final. Y nuestro próximo destino es Tokyo. Vamos a tocar en directo.
Que pensáis de Tokio o Japón ?
Tom : No tengo ni idea. Alguna gente me ha dicho que Japón es un mundo muy colorido, así que lo queremos experimentar por nosotros mismos. Actualmente no hay ninguna imagen específica de Tokio en mi cabeza. Creo que va ha ser una gran sorpresa.
Tom, hay algo que quieras hacer en Japón ? Hay algo que quieras decir a los fans ?
Tom : Claro. Aprecio mucho todo el apoyo que nos dais siempre. Estamos mirando de ir a Japón y conoceos a todos en el concierto y show case. Es nuestra primera vez en Japón, así que estamos muy emocionados. Estamos con ganas de ver las calles, probar la comida japonesa y mas. No podemos esperar mas.
Etiquetas:
Entrevista (Tom),
Noticias
nterrupción del Concierto de Tokio Hotel en México
Muchas fans se desmayaron salieron lastimadas es por eso que Tokio Hotel se salio a mitad de la cancion World behind my worl ya que tenian que calmar a los fans y pedirles
Teotihuacan en Línea. Julián Vargas. Tokio Hotel, previo a su concierto en la Ciudad de México, realizaron una visita a las pirámides de Teotihuacan. Como otras celebridades, el grupo alemán quedó maravillado ante la imponente cultura teotihuacana, Bill, Tom, Gustav y Georg, fueron guiados a través de las pirámides del sol y de la luna, además del templo de Quetzalcóatl y otros lugares. También, formaron parte del ritual teotihuacano del copal y la música prehispánica. Ahí, en medio de un éxtasis teotihuacano, el guía vaticinó que el de ellos en la Ciudad de México, sería el “Mejor show del mundo”…antes del conato de sofocación y empujones que obligaron al grupo a detener el espectáculo en pleno escenario…pero mientras, en Teotihuacan, la banda de Humanoid disfrutó del esparcimiento cultural teotihuacano. Tanto, que en pleno show mencionaron que la ciudad prehispánica de Teotihuacan es una maravilla en este país.
Leen Teotihuacan en Línea
Al ver la identificación del reportero de Teotihuacan en Línea, Bill Kaulitz, de Tokio Hotel, dijo que Teotihuacan en Línea era una de sus páginas leídas de México, e hizo mención, en broma, de la noticia del robot que explora el túnel en la zona arqueológica de Teotihuacan. En un juego de palabras, definió a la banda utilizando el slogan de la página Teotihuacan en Línea, en el sentido de “We’re not the only ones…We are the best” (No somos los únicos, somos los mejores)
que retrocedan.
viernes, 3 de diciembre de 2010
Suscribirse a:
Entradas (Atom)